Here Ends the Bird’s Journey
Here ends the bird’s journey, our journey, the journey of words
after us a horizon for new birds, after us a horizon for new birds
And we are the ones who pounded on the copper sky,
we pounded the sky to dig routes after us
We made peace with our names above the base of the far away clouds;
the base of the far away clouds
we will sink shortly after the sinking of widows in the square of memories
we pitched our tents for the last breeze: my gust, my gust
long live the poem long live the road to it.
After us, the plants will grow and the plants will rise
On roads not crossed by us; on roads that our stubborn lines presented
Here we will excavate above the last boulders:
Long live life, long live life
fall in ourselves, after us a horizon for new birds
Fewer Roses
1985
Written by Mahmoud Darwish
Translated By Rachel Shamsie
Translation Collection: The Self, the Sea, and Shabjdeed